【サイト内検索】


サイト内を検索
WWW を検索










EDIT

« デヴィット・カッパーフィールドさんの倉庫がFBIの強制捜査を受ける | メイン | トレビの泉が血の色に染まる »

2007年10月21日

◆おケツの上に「地獄から友達がやってくる」って意味の中国語でタトゥーを入れてた女性  [News]

19343 B
おケツの上に「地獄から友達がやってくる」って意味の中国語でタトゥーを入れてた女性

ご本人には笑い事じゃないかもしんないけど聞くと結構笑っちゃうニュースなんですが、こちらの女性は19歳になるCharlene Williamsさん。彼女は自分の背中のおケツの上あたりに今から4年前にタトゥーを入れたそうなんですが、それを今までずっと中国語で「母親」の意味の漢字を入れたと思っていたそうなんですけど、先週になってたまたま彼女がかがんでいるとおそらく背中のタトゥーが見えていた状態なんだと思いますけど、そこにいた中国の人が「悪魔ー!」って叫んだそうです。

彼女の背中には実際に「友達が地獄からやってくる」って意味の中国語が彫られており、つまり友達ってのは悪魔のコトですネ。本人はアメリカ人ですのでおそらく漢字は全くわからないと思うのですが、日本人ならば中国語は読めなくても微妙なニュアンスはわかりますけど、それすらもわからなかったみたい。

そのとんでもない間違いの漢字を入れた彫り師の人は、なんか別に悪気があったわけではないみたいで、その人も全く中国語はおろか漢字もわからないみたいで、そういう場合ってのはインターネットを使って「漢字のデザイン」を探すんだそうです。おそらくそこでなんかとんでもない勘違いをしたんだと思う。

んでもって現在は、彼女のいとこがちょうどタトゥーアーティストをやっているそうで、その人に頼んでこのタトゥーの上にお花を描いてもらい、さらにその上に生後6ヶ月になる彼女の愛する娘さんのKatelynちゃんの名前を入れてもらったらしい。

・・・・。
時々こういう「変な漢字タトゥー」を集めたネタサイトさんってあるんですけど、アメリカとか向こうの人にしてみると漢字の形そのものがオリエンタルな雰囲気でかっこいいって雰囲気みたいですネ。
ちなみに写真を見ると「来友(最後の文字読めない)」って描いてあるみたいですけど、最後のは「獄」の中国語の略字?中国語の「獄」は日本語の漢字と一緒と言うか「ごんべん」だけが中国語の書き方に変わってるだけなんですけどネ。エルエルのパソコンでは打てにゃい。

ちなみに本来ならば中国語の母親は「マーマー」って漢字があるのですが、これまた日本語のパソコンだと打てにゃい。「媽媽」の馬の部分が中国語の書き方になったモノ。
「母」って漢字も存在しますけど、これは書き言葉と言うか「年上の夫人」とかそんな漢字の意味らしい(今辞書引いた)。子供がお母さんを呼ぶときなんかは「マーマー」っと呼んだり、「マミー」ってアメリカっぽい当て字も存在したり。

中国語を習ったことのある人ならば大体最初は「マーマーマーマー」って勉強するネ(笑
発音に「四声」ってのがあって、同じ「マー」って読みだけでも発音だけで意味が全然違うのです。ちなみにしゃべってるのを聞いても全然わかりません(笑



いろいろ勝手に宣伝コーナぁー


なにかがだめぽの管理人の和茶さんとモナ倉さんによるFLASHお勉強本。
ネットでおもしろFLASHなどを見て自分も作ってみたいなぁ〜って思った人にオススメのとってもわかりやすい説明の本です。FLASH作品の具体的な作り方から公開の仕方まで、ソフトの使い方だけではなく様々な部分のフォローもしてくれるのがとっても嬉しい本です。
実際のFLASHの作成画面をたくさんつかって、とてもわかりやすく説明してくれていて、初心者の人にはとてもわかりやすいと思います。

エルエルもこの本で勉強してマジにFLASHを作ろうと計画中・・・。







トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://10e.org/mt2/nikukyuupunipuni.cgi/3305