【サイト内検索】


サイト内を検索
WWW を検索










EDIT

« ■中の人はいないのです。 | メイン | ■パパラッチ集大成 »

2004年10月15日

◆■Gross, Gross, Gross  [English News]

http://story.news.yahoo.com/news?tmpl=story&cid=573&ncid=757&....
excite翻訳

タイトルを日本語に訳すと「グログログロ」。

アメリカ、アーカンソー州のリトルロックってトコロで、食肉場からペットフードの製造工場へブタの内蔵を運んでいたとトラックが交差点で急ブレーキ・・・・。
そして積み荷が・・・・・。交差点はあたり一面内蔵だらけに・・・。その量450kg。

消防などが駆けつけ、あたり一面はスゴイ臭いで「消防の人たちの胃はぐるぐる回った」そうだ・・・。
警察官の話だと「それはとにかくヒドくかった」そうです。消防士はそれを洗い流すために漂白剤と消火用ホースを使ったそうだ・・・。

・・・・。
書かなきゃよかった・・・鬱。
写真がなかったのがせめてもの救いってあたりでしょうか・・・。

日本語でよく「グロ」って言うけど、それって英語の「Gross」のコトなの?今初めて辞書引いて知ったんですけど・・・・。(ちなみに「グロイ」ってのは俗訳で、通常は「大きい、ひどい」とかって意味)



いろいろ勝手に宣伝コーナぁー


なにかがだめぽの管理人の和茶さんとモナ倉さんによるFLASHお勉強本。
ネットでおもしろFLASHなどを見て自分も作ってみたいなぁ〜って思った人にオススメのとってもわかりやすい説明の本です。FLASH作品の具体的な作り方から公開の仕方まで、ソフトの使い方だけではなく様々な部分のフォローもしてくれるのがとっても嬉しい本です。
実際のFLASHの作成画面をたくさんつかって、とてもわかりやすく説明してくれていて、初心者の人にはとてもわかりやすいと思います。

エルエルもこの本で勉強してマジにFLASHを作ろうと計画中・・・。







トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://elel.sakura.ne.jp/mt/mt-tb.cgi/2555